№1 [84]
00`00``01.01.2010 [Σ=1]
ЖУРНАЛ, ПОСВЯЩЕННЫЙ ФУНДАМЕНТАЛЬНОЙ НАУКЕ - «ОРГАНИЗМИКА»
Organizmica.org/.com/.net/.ru
НОВАЯ ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ НАУКА ОРГАНИЗМИКА

История

Разделы Организмики

О соответствии историческим данным событий Велесовой книги

(по выкладкам переводов)

А.А. Тюняев, Президент академии фундаментальных наук, 10.01.2010 г.

К вопросу о Велесовой книге мы уже подходили не раз, например, в статьях: «К вопросу о достоверности переводов Велесовой книги (разбор четырёх строчек в переводе Н.В. Слатина)», «К вопросу о методе определения подделок (Заключение на статью Жуковской Л.П. «Поддельная докириллическая рукопись»)», «Детектив о Велесовой книге» и др. Теперь рассмотрим географию событий Велесовой книги и сравним её с реальными историческими событиями.

Лидия Петровна Жуковская проводила свой анализ Велесовой книги в 1960 году, в условиях, когда на всё русское со стороны правителей советского государства осуществлялось беспрецедентное давление. Насильственный интернационализм, проводимый иудейской властью в ущерб русскому народу, являлся основной задачей. В этих условиях появление письменного памятника, который значительно удревняет и, крайне важно, уточняет русскую историю, не могло пройти не замеченным – в негативном смысле сказанного слова.

Тексты Книги Велеса стали публиковаться в журнале «Жар-птица» с января 1954. А в 1960 году Л.П. Жуковская опубликовала письмо в редакцию журнала «Вопросы языкознания» (№ 2 за 1960 год) под названием «Поддельная докириллическая рукопись: (к вопросу о методе определения подделок)». В этой статье, несправедливо окончившейся негативным для Велесовой книги выводом, лингвист Л.П. Жуковская впервые произвела довольно-таки обстоятельный лингвистический анализ этого памятника. В статье Тюняев А.А., «К вопросу о методе определения подделок (Заключение на статью Жуковской Л.П. «Поддельная докириллическая рукопись»)», опубликованной в журнале «Organizmica», № 3 [11] за 2007 год, мы подробно рассмотрели её работу.

После её статьи разгорелась самая настоящая дискуссия, которая не только не утихает, а с каждым годом разгорается с новой силой. Появилось несколько переводов Книги Велеса и несколько десятков статей как за, так и против Велесовой книги. В настоящей статье мы рассмотрим новые доводы в пользу Велесовой книги.

1. Краткое содержание Велесовой книги

Согласно переводу Г. Карпунина, Велесова книга повествует об истории и религии русов. Их история начинается с 9-го в. до н.э. от праотца Богумира, проживавшего в Семиречье. Богумир имел двух сыновей и трёх дочерей, от которых пошли славянские племена древлян, кривичей, полян, северян и русов (9а-б). Из Семиречья славяне двинулись от Иранских (или Ирийских) гор в Двуречье. Затем – в Сирию, где попали в плен к вавилонскому царю Набсурсару и были вынуждены служить в его войске. После великого землетрясения велесовчане (здесь и далее – герои Велесовой книги) ушли от Набсурсара на север – в Скифию.

В 7-м в. до н.э. они осели в Карпатах (15а, 6в-г, 5а-б), где прожили 5 веков. После этого пришли на Днепр, где прожили следующие 5 веков (5а-б). Примерно в 3-м веке н.э. на русов напали костобоки (кочевое племя северного Причерноморья). Затем пришли хазары. Часть велесовчан осталась под владычеством хазар. Другая часть ушла к иранцу Скотеню, успешно воевавшему с хазарами. На этих велесовчан напали готы, но велесовчане отбились с помощью иранской конницы.

Готы ушли на север, а велесовчане отбросили хазар к Волге и Дону. Завоёванные земли вокруг Киева, на Волге и Донце велесовчане назвали Русколанью (3б-4а). Городами велесовчан были Голунь и древний Воронежец. Последний позже захватили варяги, после чего велесовчане пошли на юг и основали город Сурож в Крыму, позднее занятый греками (4б). В 4-ом веке на велесовчан с разных сторон напали гунны и готы с вождём Германарихом. Под их совместным натиском Русколань пала.

Велесова книга отождествляет русичей с антами и русколанами (24а-б). Спасаясь от гуннов, велесовчане под предводительством Орея покинули свои земли (4г). У Орея были 3 сына, Кий, Щек и Хорив, которые стали родоначальниками славянских племён. Кий основал Киев, столицу Киевской Руси. Позднее Киев был захвачен неким греком Диросом. Его, в свою очередь, сверг варяг Аскольд, пришедший в славянские земли с Рюриком (29). После Аскольда правил Дир (6е).

Вот этот краткий пересказ исторических событий, изложенный в Велесовой книге, мы ниже и проанализируем с целью определить язык написания и перевода Велесовой книги.

2. Исходный пункт велесовчан – Семиречье

По тексту Велесовой книги, велесовчане около 9-го века до н.э. проживали в Семиречье. Это географическая и историческая область в Центральной Азии, расположенная между озёрами Балхаш на севере, Сасыколь и Алаколь на северо-востоке, хребтом Джунгарский Алатау на юго-востоке, хребтами Северного Тянь-Шаня на юге (семь главных рек района – Или, Каратал, Биен, Аксу, Лепси (Лепсы, Лепса), Баскан, Сарканд). Семиречье помечено точкой «1» на карте (см. рис. 1).

Путь велесовчан из Семиречья в Крым
Рис. 1. Путь велесовчан из Семиречья (1) в Крым (2).

В 1 тыс. до н.э. до первых веков н.э. в широкой полосе от Семиречья до Дуная проживали саки (лат. sacae) – собирательное название племён в античных источниках. Четыре группы племён саков упоминаются у Геродота [Геродот], а также в древнеперсидских надписях:

  1. саки-хаомаварга, «варящие хаому – дурманящий напиток», населявшие долину реки Мургаб (у Геродота и античных авторов – амюргии);
  2. саки-тиграхауда, «в остроконечных шапках» (в Бехистунской надписи Дария I [Бехистунская надпись, 1984]), проживавшие в предгорьях Тянь-Шаня;
  3. саки-парадарайя, «которые за морем (за рекой)», около р. Дунай;
  4. саки-парасугудам, «за Согдианой», которые проживали в бассейне Аральского моря в низовьях Сырдарьи и Амударьи.

Саки были «ираноязычными» [Dalby, 2004; Johnston, 2004; Allworth, 1994], что соответствует изложенному в Велесовой книге.

3. Вавилонский плен

По версии Велесовой книги, в период с 9-го по 7-й века до н.э. велесовчане служили вавилонскому царю Набсурсару. Действительно, царская династия Э правила в Вавилонии с 978 г. до 732 г. до н.э. (в период между арамейским нашествием и образованием Ново-Вавилонского царства). В её составе много царей с именем Набу(р). Есть и Набунасир (747 – 735 гг. до н.э.), после смерти которого в стране началась новая череда смут [Рыжов, 2006]. А в 626 году до н.э. власть в Вавилоне захватил халдей с аналогичным именем – Набопаласар (правил в 626 – 604 гг. до н.э.).

4. Карпатская и Украинская родины велесовчан

Теперь о походе велесовчан в Карпаты и на Дунай. Территория современной Молдовы была крайним восточным районом распространения гетов и даков (фракийцев; раскопаны селища и городище гетов – Бутучены, Сахарна). Геты (Getae) – северо-восточные фракийские племена, к 1-му в. до н.э. заселяли территории по обе стороны нижнего Дуная, от р. Осым на западе до побережья Черного моря на востоке. Даки (лат. Daci) – группа северо-фракийских племён, занимали, по свидетельству древних авторов (Страбона, Цезаря, Плиния Старшего и др.), территории к северу от Дуная до отрогов Карпатских гор.

Пути велесовчан в Причерноморье
Рис. 2. Пути велесовчан в Причерноморье.

Перед скифами в среднем Поднепровье обитали носители земледельческой чернолесской культуры, распространившаяся в 10 – 8 веках до н. э. из лесостепи между Днестром и Днепром в бассейне р. Ворскла. Погребальный обряд – трупосожжение, иногда под курганом; выделяются могилы воинов. В 7 в. до н.э. чернолесская культура вошла в ареал скифских культур [Тереножкин, 1961].

По версии Велесовой книги, с 7-го по 2-й века до н.э. велесовчане жили в Карпатах. А по историческим данным, «в 7 веке до н.э. в степи Причерноморья переселились из Азии кочевые племена скифов, которые в середине 1-го тыс. до н.э. находились на стадии разложения первобытнообщинных отношений и возникновения ранних государственных образований. Одним из них было объединение скифских племён во главе с царём Атеем (4 в. до н.э.)» [БСЭ, ст. УССР].

Далее, по тексту Велесовой книги, велесовчане в период со 2-го века до н.э. по 3-й век н.э. проживали на Днепре, где и начали отождествлять себя с русами. По археологическим данным, «лесостепные районы Украины в 7 – 3 веках до н.э. населяли местные земледельческо-скотоводческие племена (наследники чернолесской культуры). Часть этих племён, живших на Правобережье Среднего Приднепровья, некоторые исследователи считают непосредственными предками восточных славян (Немировское городище, Бельское городище и др.)» [БСЭ, ст. УССР].

5. Выводы

На основании такого краткого рассмотрения истории народа Велесовой книги, изложенной в её переводах, и сопоставления этих данных с известными фактами истории по пути следования велесовчан можем сформулировать следующие выводы и некоторые предположения:

  1. География событий, изложенных в Велесовой книге, их датировка, последовательность и, что самое главное, взаимосвязь соответствуют известным историческим данным: велесовчане могут являться выходцами из Семиречья, пришедшими на территорию Руси и в ней оставшимися на проживание.
  2. Семиреченское происхождение велесовчан и отождествление их с племенами саков, а позднее – скифов, устанавливает принадлежность языка велесовчан к индоевропейской семье, на который, как правильно отметила в своём исследовании Л.П. Жуковская, оказали сильное влияние индийский и семитский языки и системы письма.
  3. Велесовчане не являются предками русского народа; по основе их следует считать одним из индоевропейских народов, в глубокой древности отделившимся с территории Древнейшей Руси (Русской равнины) и к середине 1-го тыс. до н.э. вернувшимся в южные её пределы.
  4. По антропологическим показателям к моменту возвращения на Русь и за время своего путешествия велесовчане приобрели известную долю семитических и тюркоидных черт.
  5. Велесовчанами, скорее всего, являются в прошлом вестготы, а сегодня оставшиеся на Кавказе (таты, они же фарси), аланы, в Крыму крымчаки и караимы (ср. фамилии Кумиси, Гадаси, Башячи, Троки).
  6. Язык написания Велесовой книги, т.н. «черняховский», то есть ранний этап современного татского языка (иранская система языков [Миллер, 1892; Миллер, 1900; Миллер, 1901; Миллер, 1903]), аланского (иранская система языков), караимского и крымчаковского языков: « У населения черняховской культуры прослеживаются следы греческой, латинской и рунической письменности» [ Британов, 1995, стр. 7].
  7. Изложенное в Велесовой книге в некоторой части является сборником мифов велесовчан, а также мифологическими зарисовками их передвижений. Содержание текстов Велесовой книги включает многие эпизоды современной Библии, но в ранней интерпретации и с явно выраженными арийскими включениями. В связи с этим понятна позиция большинства исследователей, которые не желают изучать Велесову книгу, поскольку она является предтечей Библии и основой истории, с которой позже написали «свою историю» так называемые евреи.

Литература:

  1. Жуковская, 1960.
  2. Бехистунская надпись, 1984. Бехистунская надпись Дария I, столбец V (перевод с древнеперсидского В. И. Абаева). // Литература Древнего Востока. Иран, Индия, Китай (тексты). М., издательство МГУ, 1984. Стр. 41 – 44.
  3. Британов, 1995. Британов П.А. К вопросу о существовании письменности у населения черняховской культуры // Эпиграфический вестник, Epigraphic herald, 1995, № 2.
  4. Геродот. История. I 153; III 93; VI 113; VII 9, 64, 96, 184; VIII 113; IX 31, 71, 113.
  5. Миллер, 1892. Миллер Вс.Ф., Материалы для изучения еврейско-татского языка. Введение, тексты, словарь, СПБ, 1892.
  6. Миллер, 1900. Миллер Вс.Ф., Очерк фонетики еврейско-татского наречия, М., 1900.
  7. Миллер, 1901. Миллер Вс.Ф., Очерк морфологии еврейско-татского наречия, М., 1901.
  8. Миллер, 1903. Миллер Вс.Ф., О семитических элементах в татском наречии горских евреев, «Древности восточные», изд. Моск. арх. об-ва, т. II, вып. 3, М., 1903.
  9. Проблемы черняховской к., 1970. Проблемы изучения черняховской культуры, в сборнике: Краткие сообщения Института археологии, в. 121, М., 1970.
  10. Рыжов, 2006. Рыжов К.В., Все монархи мира: Древний Восток: [Справочник]. – М.: Вече, 2006. – 576 с. – (Все монархи мира).
  11. Тереножкин, 1961. Тереножкин А.И., Предскифский период в днепровском Правобережье, Київ, 1961.
  12. Черняховская к., 1960. Черняховская культура, М., 1960 (Материалы и исследования по археологии СССР, № 82).
  13. Allworth, 1994. Allworth E.A., Central Asia: A Historical Overview, Duke University Press, 1994. pg. 86.
  14. Dalby, 2004. Dalby А., Dictionary of Languages: the definitive reference to more than 400 languages, Columbia University Press, 2004, pg 278.
  15. Johnston, 2004. Johnston S.I., Religions of the Ancient World: A Guide, Harvard University Press, 2004. pg. 197.

Ссылки по теме: